你是女王我是龐克(一)

Sex Pistols


Sex Pistols

 

陳珊妮 ( 以下簡稱陳 ):你們要不要協助我講一下Sex Pistols ?

馬世芳 ( 以下簡稱馬 ):協助你講…好啊…

張鐵志 ( 以下簡稱張 ):好啊。

陳:這個團存在的時間很短,他其實是70年代的團,但是我在80年代才發現這個團。70年代我太小了,根本不曉得他們在搞什麼,也沒有管道…

馬:台灣也聽不太到。

陳:對,所以我其實是在80年代,而且是非常偶然的機會,因為別人給我看一捲錄影帶,就是關於龐克,因為我們常互拷錄音帶,而且那個時代就是拷卡帶拷錄影帶的。

張:表演錄影帶?現場表演的嗎?

(Sex Pistols New York live)

陳:對,在…呃…應該是倫敦的龐克…然後…我覺得我所有的想法在那個看錄影帶的過程中,就起了很大的變化,這個對我來說很重要。但是後來有很多小朋友覺得龐克就是那樣的頭啊,或者是NANA的電影,或是 God Save The Queen 那樣的LOGO標語-就好像任何關於龐克的意識形態已經不存在了,它變成只是一些裝飾品而已。

我覺得我其實是非常受到龐克精神影響的人,他們就是看什麼都不爽,包括他們自己在內,他們有時候連自己都不爽,總之他們什麼都覺得不爽,所以有諸多抱怨,而且有很多直接的…

張:幹譙 !


God Save The Queen- Sex Pistols

 

陳:對,這個其實後來影響我做很多事情。我講一下,因為很多人說自己喜歡龐克的音樂,可能就是一些聲音粗糙,或者只是那樣的裝扮,這其中很多都很表面。

我想講一下關於Sex pistols這個團的出現,因為出現的timing真的非常奇怪,在有Beatles那樣子的社會情況下,然後後面出現了Sex Pistols,我覺得是蠻怪的。他們應該是在1976年…只存在 了兩三年吧…

馬:經典陣容應該維持不到一年。

張:可是我還是想聽你說,你說你當時看到這個錄影帶的感覺。

陳:我看那個錄影帶是有包括Sex Pistols在內,還有很多其他的龐克樂團…

馬:都是英國的嗎?

陳:對 !

張:應該是龐克的合輯。因為你的說法我覺得很有趣,我們看過太多的書啊,很多我們大家喜歡的英國樂隊,都描述他們十幾歲的時候看到龐克樂隊,看到Sex pistols 跟The Clash。那一夜他們的人生改變了。

陳:就我啊。

張:對,很少看到像台灣人這樣講,我就覺得很棒啊。

陳:…可是我看到X Japan錄影帶的時候也是這樣…

張:對,很多人說他們14歲的時候聽到The Clash ,或是他哥不小心帶他去看Sex Pistols演唱會,他就覺得 : 幹!太屌 ! 從此要玩搖滾樂,或者要玩那種完全不一樣的音樂形式。那回到你剛說的時代背景,Beatles那個英國背景。

張:其實有兩個比較主要的時代背景 : 一個是音樂上,一個是社會上。社會上來說,那個時候是70代中期,英國70年代中期有石油危機,英國出現很高的失業率,尤其是年輕人,所以很多年輕人沒事幹,就充滿那種憤慨、憤怒跟不爽。

所以你看Sex Pistols充滿很多這樣的歌曲,不管他是說我要摧毀現在,還是說No future …就我們找不到未來嘛!或者記得有一首歌好像在什麼太陽光底下,周日在太陽光底下無所事事,都在描寫那個狀態。

我覺得那個音樂,剛好那個音樂的粗暴,那種爆發力,符合年輕人的那種強大挫折感,所以是跟那個社會脈絡是有關係的。

那當然就像你說的,後來可能當一個社會風潮產生的時候,可能就會變成一種style而已。大家看到的會是頭髮,是形式,是破牛仔褲,而沒有把當時那個,那種年輕人的挫折感、憤怒結合在一起。

那另外,音樂上大家也常講,就是你剛說的,Beatles出現之後,英國出現很多超級樂隊,有Pink Floyd…很多…不管是重金屬或前衛搖滾的。都是那種很屌的,技術超好的。它們會在大體育館,聲光效果好到不行的地方演出。

那對這些年輕人來說當然很挫折啊 ! 媽的我要什麼時候才能去唱小巨蛋?這種感覺

陳:對…

張:我,我唱The Wall就不錯了…

陳:對,講出重點(笑) 。因為十幾歲的青少年,他們沒有辦法達到的時候…

張:所以就是說我們應該反璞歸真嘛,我們就算音樂再爛,技術再不好,就做我自己喜歡,爽的音樂,做爽就對了 ! 在車庫擺個什麼東西就開始錄音,開始唱啊 ! 破音箱開始唱啊。所以龐克一開始很強調不重視這種技術性的東西,而且剛好這種粗糙的音樂美學,符合他們那種其實很原始的,一種強大的憤怒。

我覺得這個東西造成Sex Pistols很大的能量,他們從造型啊,團名啊,從他們第一張專輯啊,無政府主義在英國啊。我覺得很難得有這麼一個…它不是一個樂隊,而是一個運動。

 

 


Anarchy in the UK - SEX PISTOLS - rare live at sweden 1977

 

 


Anarchy In the U.K. - The Sex Pistols - Winterland Pt.13 1978

 

 

我覺得重要的是變成一個運動。包括The Clash 包括其他的樂團,可是問題也像你剛所說的,或是馬世芳更早之前所提到的,就是很多模仿,可是模仿就不對勁,因為當Sex Pistols成功了,當The Clash 成功了,我們看到越來越多的唱片公司也想要去製造出更多的龐克樂隊,更多的假Sex Pistols,很多就不到位。所以當時就變成一頭熱的龐克樂團出現,但他原來的力量也就慢慢的,在這時慢慢的消失了。

 


London Calling - The Clash - 1980?

 

 

陳:我覺得在很低迷的環境狀況下,或者不知道要做什麼的狀況下,很多人都會覺得,我們應該要做一些很有建設性的事情。

但其實對我來說,我就覺得Sex Pistols這些龐克出現的時候很酷。就好像你看著一個房子,就從頭到尾不是你覺得長的順眼的樣子,一定會想去把他炸掉,就是一個念頭 : 我覺得應該先去把他破壞掉,我再來重蓋一個比較快。

不管是在聲音上,或是在歌詞上,那時候年輕人的整個態度,都有很多幹樵很多破壞。

所以,他們其實是越搞越大的,其實那種反叛的情緒。那些激烈的聲音其實對我來說,是一種反叛情緒的堆砌。

張:那種表演的形式…

陳:嗯,對我來說,那種形式,破壞的力量,是很巨大的。而且我一直覺得,社會或是這個環境總要有一些破壞的力量。你就算要改變一個大樓的外觀,你總要把二丁掛敲掉,你才有辦法去試圖改變它,因為你不能在那邊挖東補西,總覺得是需要…

張:砍掉重練。

陳:對,我覺得需要這個機會。

 

 

 


London calling - The clash & Dave Grohl & Bruce Springsteen & Elvis Costello - 2003 Grammy Award

 

 

 

 

(未完待續)

 

+延伸閱讀+

 Sex Pistols在維基百科

Sex Pistols 官方網站

The Clash在維基百科

The Clash 官方網站

arrow
arrow
    全站熱搜

    sandeechan 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()